xokkep

Category:

Мой комментарий к записи «Моя жизнь в СССР -- про повседневную еду...» от torin_kr

Краткий ликбез псевдознатокам сурового советского быта вообще и макарон в частности.

Макароны и сейчас кидаются в кипящую воду.

Макароны и сейчас надо промывать.

Макароны по-флотски - это макароны с тушенкой, а не с ливером. Тушенки на советских прилавках, кстати, было достаточно.

Называлось же блюдо именно так потому, что, вроде бы, на флоте, в финальной стадии дальних походов, когда экипаж уже все сожрал, коки начинали матросов усиленно потчевать оставленными в резерве, ввиду их способности к долгохранению, именно макаронами с тушенкой. Готовилось блюдо быстро, было сытным и, в сущности, вкусным. Замполиты же, в ответ на недовольное ворчание экипажа, желая упредить развитие ситуации в стиле а ля броненосец "Потемкин", обеспечивали идеологическое прикрытие - вещая, что блюдо не просто вкусно и питательно, но еще и полезно, а также является естественным продолжением старинных кулинарных традиций славного русского флота времен еще Гангута и Чесмы. Хотя, на самом деле, Севастополь в середине 19 века слили именно потому, не в последнюю очередь, что англичане к тому времени уже изобрели консервы. А русскому командованию даже в голову не приходило, что можно будет обеспечить нормальное продснабжение огромной вражеской группировки в эдакой дали, в Крыму, без постоянного подвоза свежих продуктов. А англы приперли консервов на одном корабле и жрали их во всю кампанию, не парясь. Наши-то думали, что англы надорвутся подвозить через всё Черное море свежак и оголодают. А оно вона как всё вышло-то... Так вот, как говорил Штирлиц, "лучше всего запоминается последнее," и поэтому мореманам, когда они, наконец, сходили на берег, казалось, что их весь поход только и кормили макаронами по-флотски.
Ну а поскольку в СССР в ВС срочную служили, практически все мужчины, кроме совсем уж больных и/или конченных пидорасов в худшем смысле этого слова, и немалая часть в ВМФ, то термин ушел в народ и там прижился.

С тех пор макароны с тушенкой... именно с тушенкой... не с дивером, не с мясом, не с морепродуктами, не с сыром - и зовутся "макаронами по-флотски".

Об этом знает всякий, живший в СССР и служивший в Вооруженных Силах.
Даже и не флоте, в армии... в столовых, в быту... блюдо вполне официально и серьезно в меню-раскладках называлось так. Да и сейчас называется.

Термин носит ироничный оттенок... ну и оливье, компот, яичница, например, носят такой же...

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded